Гъугъаб лабиоденталаб фрикатив

Гъугъаб лабиоденталаб фрикатив буго рагьукъаб гьаркьил тип, жиб чанги кӀалъалел мацӀазда хӀалтӀизабулеб. Интернационалаб фонетикияб алфабеталда гьеб гьаракь бихьизабулеб симбол ккола ⟨f⟩.

Гъугъаб лабиоденталаб фрикатив
f
ИФА номер128
Аудио
Кодификация
Рижа (decimal)f
Юникод (hex)U+0066
X-SAMPAf
Брайл⠋ (braille pattern dots-124)
Гъугъаб лабиоденталаб аппроксимант
ʋ̥
ИФА номер150 402A
Кодификация
X-SAMPAP_0

Авар мацӀалда гьеб гьаракь данчӀвала гӀурус ва цогидал европиял мацӀаздаса рачӀарал рагӀабазулӀ, амма жиндир гӀодосанго рагӀабазулӀ гьеб букӀунаро.

Цо-цо гӀалимзабаз абула гъугъаб лабиоденталаб аппроксимант батӀияб бугилан фрикативиялдаса. ИФАлда аппроксимант бихьизабун букӀине бегьула ⟨ʋ̥⟩ гӀадин.

Гъугъаб лабиоденталаб фрикативалъул ружби:


ХӀалтӀизаби

хисизабизе
МацӀ РагӀи ИФА МагӀна Баянал
Абхаз фы/fy [fə] 'пири' Ралагье: Абхаз фонология
Авар функция [funktsija] 'функция' КъватӀиса рачӀарал гьанжесел рагӀабазулӀ. Ралагье: Авар фонология
Адигъ мацӀ тфы/tfy [tfə] 'щуго' Дандеккола [xʷ] гьаркьие кабардин ва прото-черкес мацӀазда
Албан faqe [facɛ] 'кӀаркьен'
Армен Бакъаккул[1] ֆուտբոլ/futbol [fut̪bol] 'футбол'
Ассам বৰ/borof [bɔɹɔf] 'гӀазу/цӀер'
Ащур ܦܬܐ pata [fɔθɔ] 'гьумер' ЦӀикӀкӀаниселъ хӀалтӀизабула бакътӀерхьул кӀалъалез; дандеккола /p/ гьаркьие цогидал диалектазда.
Баск fin [fin] 'тӀеренаб'
Бенгал ফু/ful [ful] 'тӀегь' /pʰ/ гьаркьил аллофон. Ралагье: Бенгал фонология
Галис faísca [faˈiska] 'хӀенех' Ралагье: Галис фонология
Герман fade [ˈfaːdə] 'тамахаб' Ралагье: Стандартаб герман фонология
Грек φύση / fysī [ˈfisi] 'натура' Ралагье: Гьанжесеб грек фонология
Гуджарати / faļ [fəɭ] 'пихъ' Ралагье: Гуджарати фонология
ЖугьутӀ סופר/sofer [so̞fe̞ʁ] 'хъвадарухъан' Ралагье: Гьанжесеб жугьутӀ фонология
Инглис Киналго диалектал fill [fɪɫ] 'цӀезе' Ралагье: Инглис фонология
Итал fantasma [fän̪ˈt̪äzmä] 'гӀуждало' Ралагье: Итал фонология
Кабард фыз/fyz [fəz] 'чӀужу' Дандеккола [ʂʷ] гьаркьие адигъ ва прото-черкесс мацӀазда
Македон фонетика/fonetika [fɔnetika] 'фонетика' Ралагье: Македон фонология
Малтес fenek [fenek] 'гӀанкӀ'
Недерланд[2] fiets [fiːts] 'байк' Ралагье: Недерланд фонология
Норвег filter [filtɛɾ] 'цӀура' Ралагье: Норвег фонология
Паранс[3] fabuleuse [fäbyˈløːz̪] 'цӀакъаб' Ралагье: Паранс фонология
Парс فروخت/foruxt [foru:χt] 'эс/элъ бичана'
Пол[4] futro [ˈfut̪rɔ] 'квас' Ралагье: Пол фонология
Португал мацӀ[5] fala [ˈfalɐ] 'кӀалъ' Ралагье: Португал фонология
Хъазах faqır / фақыр [faqr] 'пакъир'
Чачан факс / faks [faks] 'факс' ХӀалтӀизабула къватӀиса рачӀарал рагӀабазулӀ. Чачан мацӀалда /f/ гьечӀо; /f/ хисулаан /p/ гьаркьица жал, гӀурус мацӀалъул асар цӀикӀкӀун, /f/ хӀалтӀизабул популаризация лӀугьиналде рачӀун рукӀарал рагӀабазулӀ.
Чех foukat [ˈfoʊ̯kat] 'пузе' Ралагье: Чех фонология
Чин Кантоналъул / fēi [fei̯˥] 'боржине' Ралагье: Кантоналъул фонология
Мандарин (традиционияб) / (бигьаяб) / fēi [feɪ̯˥] Ралагье: Мандарин фонология

Ралагье гьединго

хисизабизе
  1. ^ Dum-Tragut (2009), гь. 18.
  2. ^ Gussenhoven (1992), гь. 45.
  3. ^ Fougeron & Smith (1993), гь. 73.
  4. ^ Jassem (2003), гь. 103.
  5. ^ Cruz-Ferreira (1995), гь. 91.

Референсал

хисизабизе
  • Altendorf, Ulrike; Watt, Dominic (2004), "The dialects in the South of England: phonology", Гъоркь: Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (редл.), A handbook of varieties of English, Том 1: Phonology, Mouton de Gruyter, гьл. 181–196, ISBN 3-11-017532-0
  • Bowerman, Sean (2004), "White South African English: phonology", Гъоркь: Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (редл.), A handbook of varieties of English, Том 1: Phonology, Mouton de Gruyter, гьл. 931–942, ISBN 3-11-017532-0
  • Britain, David (2005), "Innovation diffusion: "Estuary English" and local dialect differentiation: The survival of Fenland Englishes", Linguistics, 43 (5): 995–1022, doi:10.1515/ling.2005.43.5.995, S2CID 144652354
  • Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), "Catalan", Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618, S2CID 249411809
  • Clark, Lynn; Trousdale, Graeme (2010), "A cognitive approach to quantitative sociolinguistic variation: Evidence from th-fronting in Central Scotland", Гъоркь: Geeraerts, Dirk; Kristiansen, Gitte; Peirsman, Yves (редл.), Advances in Cognitive Linguistics, Berlin: Walter de Gruyter, ISBN 978-3-11-022645-4
  • Cruz-Ferreira, Madalena (1995), "European Portuguese", Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223, S2CID 249414876
  • Danylenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995), Ukrainian, Lincom Europa, ISBN 9783929075083
  • Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), "Illustrations of the IPA:French", Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874, S2CID 249404451
  • Gordon, Elizabeth; Maclagan, Margaret (2008), "Regional and social differences in New Zealand: Phonology", Гъоркь: Burridge, Kate; Kortmann, Bernd (редл.), Varieties of English, Том 3: The Pacific and Australasia, Berlin: Walter de Gruyter, гьл. 64–76, ISBN 978-3110208412
  • Gussenhoven, Carlos (1992), "Dutch", Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X, S2CID 243772965
  • Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
  • Ladefoged, Peter (2005), Vowels and Consonants (Second ред.), Blackwell
  • Landau, Ernestina; Lončarića, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), "Croatian", Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, гьл. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
  • Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), "Castilian Spanish", Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373
  • Merrill, Elizabeth (2008), "Tilquiapan Zapotec" (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
  • Mesthrie, Rajend (2004), "Indian South African English: phonology", Гъоркь: Schneider, Edgar W.; Burridge, Kate; Kortmann, Bernd; Mesthrie, Rajend; Upton, Clive (редл.), A handbook of varieties of English, Том 1: Phonology, Mouton de Gruyter, гьл. 953–963, ISBN 3-11-017532-0
  • Padgett, Jaye (2003), "Contrast and Post-Velar Fronting in Russian", Natural Language & Linguistic Theory, 21 (1): 39–87, doi:10.1023/A:1021879906505, S2CID 13470826
  • Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), "Italian", Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
  • Thompson, Laurence (1959), "Saigon phonemics", Language, 35 (3): 454–476, doi:10.2307/411232, JSTOR 411232
  • Thelwall, Robin (1990), "Illustrations of the IPA: Arabic", Journal of the International Phonetic Association, 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266, S2CID 243640727
  • Wells, John C. (1982), Accents of English, Том 2: The British Isles, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 0-521-24224-X
  • Wood, Elizabeth (2003), "TH-fronting: The substitution of f/v for θ/ð in New Zealand English", New Zealand English Journal, 17: 50–56, S2CID 61870739

КъватӀисел линкал

хисизабизе
  • [f] гьаракь бугел мацӀал PHOIBLE сайталда